• 网络英语的主要构词方式及特征日期:2019-10-16

    在新媒体技术时代,互联网帮助人们突破空间地域上的限制实现在线的即时交流,也实现了各种资源的共享。作为一种网络媒体语言,网络英语以其独特的构词方式被越来越多的网民使用。...[查看全部]

  • 轨交专业英语翻译课程教学难点与路径探索日期:2019-10-16

    目前,我国的轨道交通不断发展,其日常管理工作也越来越重要,为了满足这一现状,高等职业院校开设了轨道交通管理专业的英语翻译这一教学内容,其目的是保障轨道交通管理工作的有序进行。...[查看全部]

  • 基于目的论探讨药品翻译的主要方法日期:2019-10-10

    翻译过程中,译者要在明确的目的指引下,准确理解原药名涵义,从消费心理出发,综合考虑译名消费者的文化习俗、价值取向等,最大可能传递原药品的信息内涵。...[查看全部]

  • 学术英语写作中模因的传播路径日期:2019-10-10

    本文以模因论为视点,分析归纳学术英语写作的三个维度,研究模因在学术英语写作传播过程中呈现的三种形式,为学术英语写作研究的纵深发展提供新思路。...[查看全部]

  • 目的论理论下《流浪地球》的字幕英译分析日期:2019-10-06

    字幕翻译的主要功能是帮助观影者了解影片内容,激发观影兴趣。通过研究分析,我们可以得出结论:字幕翻译是以目标语读者能够用最短时间理解文本内容为前提、为原则、为目的的,这符合...[查看全部]

  • 艺术生英语学习问题与能力提升措施日期:2019-10-06

    高校学生的英语成绩以及对学生英语能力的要求始终在更新着标准。企业对人才的招纳开始注重对英语技能的要求。高校艺术生的英语学习也受到这些因素的影响而更加注重英语教学水平。...[查看全部]

  • 初中英语教师如何做好词汇教学工作日期:2019-09-30

    初中阶段英语词汇教学是基础,也是重点和难点。教师要分析学生在英语词汇学习中的困难,并为其作出科学的指导,让学生逐渐掌握英语词汇学习的技巧,让他们感觉到自己可以胜任英语词汇...[查看全部]

  • 高中英语教学中启发式教学的运用探析日期:2019-09-30

    在进行高中英语教学过程中,通过开展启发式教学可以让学生对文章脉络有更清晰的把握,有助于提升学生对课文内容的理解,同时对学生回答问题过程中的自信心也有一定的促进作用。...[查看全部]

  • 英语翻译如何应对不同中西文化的影响日期:2019-09-24

    作为交流工具的语言选择和语言障碍的克服就显得尤为重要。由于历史文化的差异性, 各国家、各民族在历史发展的过程中在经济、政治、文化等各领域内形成了不同的习惯与思维方式。...[查看全部]

  • 跨境电子商务中英语词汇的特征及其翻译标准日期:2019-09-24

    现阶段我国跨境电子商务对于国际贸易市场中的作用越来越大, 为了更深层次扩展在国际贸易市场中的实际影响, 跨境电子商务公司以及企业在全球不同语言网站投入大量金钱采取营销措施。...[查看全部]

  • 交通公示语的特点和语用策略日期:2019-09-19

    公示语指的是在公共场所面向公示告知其所必须知道的事项的语言。交通公示语是在交通公共服务中所使用的公示语。对于公示语来说,有几项基本的功能,即服务社会、公示信息、引起注意、...[查看全部]

  • 《京华烟云》中文化翻译交际语境顺应研究日期:2019-09-19

    “文化翻译”的定义被分为广义和狭义上的:广义上的文化翻译是从文化视角探究翻译,探索翻译和文化的内在关系及一些普遍规律;狭义上的文化翻译即指文化因素的翻译。本文将研究小说《...[查看全部]

  • 空乘英语的语用学特点与文体风格日期:2019-09-12

    本文选取空乘英语具体文本分析其特点,有利于学习者尽快掌握语言特点并根据其特点开展学习;在相关教材编写中应根据其语言特点选取典型文本或平行文本为素材指导语言学习。...[查看全部]

  • 跨文化英译中存在的问题与解决策略日期:2019-09-12

    部分翻译工作人员对不同国家的文化背景等缺乏深度的了解,使其在进行英语翻译时,更多地采用直译的方式,使其不能达到理想的相关。因此,翻译人员在充分了解作品中蕴含的文化内涵基础...[查看全部]

  • 《射雕英雄传》英译本第一卷的不足与改进日期:2019-09-07

    金庸武侠小说承载着东方文化,一直以来在东南亚地区广受欢迎,先后被翻译成日文、韩文、泰文、越南文等。但金庸在西方的知名度却不高,金庸的15本武侠小说,只有《雪山飞狐》《鹿鼎记...[查看全部]

  • 散文《落花生》英文译本的及物性探析日期:2019-09-07

    该文以韩礼德的系统功能语言学中的及物性理论为框架, 研究张培基翻译的英译本短篇散文《落花生》。通过对散文中的六个过程类型的分析, 重新解读作者眼中的价值观和人生观, 为此篇散文...[查看全部]

  • 《毒液:致命守护者》电影字幕翻译中功能对等理论的运用日期:2019-09-03

    美国翻译理论家尤金·奈达提出的功能对等理论,要求译语读者在接受译语信息时能够获得与源语读者相同的感受,因此本文将在该理论的基础上着重探讨其在词汇、句法和修辞层面上在电影《...[查看全部]

  • 英语名词的有界与无界及其搭配使用日期:2019-09-03

    认知语言学产生于20世纪50年代末期, 是认知科学和语言科学相互交叉、相互渗透而形成的边缘学科, 是研究人类大脑认知与语言紧密相关的科学, 主张通过语言分析来研究人类思维过程及认知...[查看全部]

  • 第二语言学习中教师鼓励的意义探究日期:2019-08-28

    语言教学理论高度重视"听"对语言学习和语言运用的影响。英语听力教学不仅是一种语言教学,更是一种对学生能力的培养。...[查看全部]

  • 英美文学作品的典故翻译问题探析日期:2019-08-28

    在很多英语文学作品当中,引用西方典故是非常常见的一种方法,在这些西方典故面前,如果我们不能够很好的理解它们,那么对于我们理解英语文学作品也是一个很大的阻碍。...[查看全部]

友情提示
  • 写作QQ:79211969
  • 发表QQ:78303642
  • 服务电话:18930620780
  • 售后电话:18930493766
  • 邮箱:lunwen021@163.com
范文范例